venerdì 27 giugno 2014

SPIAGGE URBANE

Un panorama che non ti aspetteresti in una grande metropoli? La spiaggia urbana.

Eppure non è difficile costruire un’ambiente  balneare.

Beh, ci vuole almeno un fiume (San Lorenzo) o  un lago (Lago Ontario) e un bel po’ di sabbia. Aggiungi ombrelloni e comode sedie ed il gioco è fatto!

Paris-Plages docet.




The Old Port Urban Beach  La plage urbaine au Vieux-Port de Montréal

Montreal
This sandy oasis at the foot of the Clock Tower in Old Montreal was inspired by the Paris Plages project. Chill out on the blue and white deck chairs or cool off at one of five fountains. And if youre up for a little exploring, just follow the wooden path bordered by weeping willows along the St. Lawrence River.  
Au pied de la tour de l’Horloge, cette oasis de sable, inspirée du projet Paris Plages, permet aux Montréalais de se prélasser sur des transats bleus et blancs ou de se rafraîchir sous l’une des cinq colonnes de brumisation. Les plus actifs peuvent emprunter la promenade en bois ornée de saules pleureurs pour une petite balade en bordure du Saint-Laurent.   Quai de lHorloge

Canadas Sugar Beach

Toronto
You can’t miss this stretch of sand dotted with pastel parasols and white Muskoka chairs, designed by landscape architect Claude Cormier (the huge rock painted like a candy cane is a nod to the Redpath sugar refinery next door). Stroll along Lake Ontario or wait for the party to start when the sun sets and the water features light up. 
Corner of Queens Quay Blvd. and Jarvis St.
Œuvre de l’architecte-paysagiste Claude Cormier, ce triangle de sable parsemé de parasols rose bonbon et de fauteuils Muskoka blancs côtoie la raffinerie de sucre Redpath. En plus des jeux d’eau qui s’illuminent en soirée et d’une promenade au bord du lac Ontario, on y trouve une énorme roche striée de rouge et de blanc, clin d’œil au patrimoine sucré du quartier. Angle de Queens Quay Blvd. et Jarvis St.

Nessun commento: